Суд по делу Лейлы и Арифа Юнус отложен на 13 августа. Причиной переноса заседания стало назначение новых переводчиков, к которым Лейла Юнус выразила недоверие. Поэтому, адвокаты ходатайствовали об их замене. Ходатайство было удовлетворено, и в суд вернутся прежние переводчики.
Присутствие переводчиков объясняется тем, что Лейла Юнус говорит по-русски.
Заседание перенесено на 10 утра 13 августа, сообщил Turan адвокат Афган Мамедов.
По его словам, Арифа Юнуса в зале сопровождала врач из СИЗО МНБ.
***
Судебный процесс по делу Лейлы и Арифа Юнус, как это уже стало традиционным, начался со скандала. На этот раз пришедшие в суд не были допущены в зал судебного заседания.
Как сообщает находящийся на месте корреспондент Musavat.com, судебные приставы пропустили только некоторых представителей дипломатических представительств — Германии, Англии и США. Пришедшие из посольства Франции и Голландии, а также местные представители общественности допущены не были.
По этой причине перед залом суда началось противостояние между участниками и сотрудниками суда. Сотрудники открыто заявили, что им дали указание никого не пропускать в зал суда.
***
В Бакинском суде по тяжким преступлениям начался судебный процесс по уголовному делу, возбужденному в отношении директора Института мира и демократии – Лейлы Юнус и ее мужа, сотрудника института Арифа Юнуса.
Новость обновляется